|
|
TranslationStock informationGeneral Fields
Special Fields
Local DescriptionReflections on the cultural and political complexities of translation in global contemporary artistic practices. The movement of global populations, and subsequently the task of translation, underlies contemporary culture. Economic and environmental migration, forced political exiles, and the plight of refugees are now superimposed upon the intricacies of ancient and modern diasporas, generations of colonization, and the transportation of slaves. This timely anthology considers translation's ongoing role in cultural navigation, empathy, and understanding disparate experiences. It explores the approaches of artists, poets, and theorists in negotiating increasingly protean identities--from the intrinsic intimacy of language, to translation's embedded structures of knowledge production and interaction, to its limitations of expression, and, ultimately, its importance in a world of multiple perspectives. Artists surveyed include Writers include
Author Biography: Sophie Williamson is Programme Curator, Exhibitions, at Camden Arts Centre, London. She has written for frieze, Art Monthly, and Aesthetica, and was the first recipient of the Gasworks Curatorial Fellowship in 2016. She completed a research residency at SOMA, Mexico City, through which she built a body of research on cultural translation and molecular curation. |